-
1 sunken eyes
1) Общая лексика: запавшие глаза2) Медицина: сниженный тонус глазных яблок3) Авиационная медицина: западение глаз, западение глазных яблок4) Макаров: ввалившиеся глаза (у испорченной рыбы), запавшие глаза (у испорченной рыбы) -
2 sunken eyes
-
3 sunken eyes
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > sunken eyes
-
4 sunken eyes
-
5 sunken
sunken [ˊsʌŋkən] a1) затону́вший; погружённый;sunken rock подво́дная скала́
;sunken battery воен. батаре́я, вры́тая в зе́млю
2) осе́вший3) впа́лый, запа́вший;sunken cheeks впа́лые щёки
;sunken eyes запа́вшие глаза́
-
6 sunken
ˈsʌŋkən прил.
1) затонувший;
погруженный sunken battery воен. ≈ батарея, врытая в землю
2) осевший;
ниже какого-л. уровня;
опущенный
3) впалый, запавший( о глазах, щеках) Syn: hollow впалый, запавший;
опущенный - * cheeks впалые щеки - * eyes запавшие глаза затонувший;
затопленный - * rock подводная скала - * wreck затонувшее судно ниже какого-л. уровня;
опущенный - * battery (военное) батарея с врытыми в землю орудиями - * bed (сельскохозяйственное) углубленная грядка - a * living room гостиная, в которую спускаются по ступенькам sunken впалый, запавший;
sunken cheeks eks впалые щеки;
sunken eyes запавшие глаза ~ затонувший;
погруженный;
sunken rock подводная скала;
sunken battery воен. батарея, врытая в землю ~ осевший ~ затонувший;
погруженный;
sunken rock подводная скала;
sunken battery воен. батарея, врытая в землю sunken впалый, запавший;
sunken cheeks eks впалые щеки;
sunken eyes запавшие глаза sunken впалый, запавший;
sunken cheeks eks впалые щеки;
sunken eyes запавшие глаза ~ затонувший;
погруженный;
sunken rock подводная скала;
sunken battery воен. батарея, врытая в землю -
7 sunken
[ˈsʌŋkən]sunken впалый, запавший; sunken cheeks eks впалые щеки; sunken eyes запавшие глаза sunken затонувший; погруженный; sunken rock подводная скала; sunken battery воен. батарея, врытая в землю sunken осевший sunken затонувший; погруженный; sunken rock подводная скала; sunken battery воен. батарея, врытая в землю sunken впалый, запавший; sunken cheeks eks впалые щеки; sunken eyes запавшие глаза sunken впалый, запавший; sunken cheeks eks впалые щеки; sunken eyes запавшие глаза sunken затонувший; погруженный; sunken rock подводная скала; sunken battery воен. батарея, врытая в землю -
8 sunken
[ʹsʌŋkən] a1. впалый, запавший; опущенный2. затонувший; затопленный3. ниже какого-л. уровня; опущенныйsunken battery - воен. батарея с врытыми в землю орудиями
sunken bed - с.-х. углублённая грядка
a sunken living room - гостиная, в которую спускаются по ступенькам
-
9 sunken
adjective1) затонувший; погруженный; sunken rock подводная скала; sunken battery mil. батарея, врытая в землю2) осевший3) впалый, запавший; sunken cheeks eks впалые щеки; sunken eyes запавшие глаза* * *(a) впалый; запавший; затонувший; затопленный; опущенный* * *затонувший; погруженный* * *['sunk·en || 'sʌŋkən] adj. впалый, запавший, осевший; затонувший, затопленный, пустой, погруженный, полый* * *впалыйзапавшийзатонувшийосевшийпогруженный* * *1) затонувший 2) осевший; ниже какого-л. уровня 3) впалый, запавший (о глазах, щеках) -
10 sunken
1) past и pp от sink2) погружённый (в во́ду) ( submerged)3) затону́вший ( as a ship)4) впа́лыйsunken eyes (cheeks) — запа́вшие глаза́ (впа́лые щёки)
-
11 narrow eyes
narrow (round, protruding, sunken/hallow, elongated, slanting) eyes узкие (круглые, выпуклые, впалые/запавшие, продолговатые, раскосые) глаза -
12 ввалившиеся глаза
sunken eyesБольшой англо-русский и русско-английский словарь > ввалившиеся глаза
-
13 вваливаться
несовер. - вваливаться;
совер. - ввалиться возвр.
1) (становиться впалым) become hollow/sunken глаза ввалились ≈ the eyes became sunken щеки ввалились ≈ the cheeks became hollow
2) (во что-л.;
падать;
разг.) fall in/into;
tumble in/into
3) (во что-л.;
входить;
разг.) barge into, burst into, ввалиться
1. (становиться впалым) be*/become* hollow/sunken;
у него глаза ввалились he has sunken eyes;
у него щёки ввалились he has hollow cheeks;
2. (в вн.) разг. (входить) burst* (into).Большой англо-русский и русско-английский словарь > вваливаться
-
14 ввалившийся
прил.;
прич. от ввалиться sunken, hollow ввалившиеся глаза с ввалившимися щекамивваливш|ийся -: ~иеся щёки hollow cheeks;
~иеся глаза sunken eyes.Большой англо-русский и русско-английский словарь > ввалившийся
-
15 впадать
несовер. - впадать;
совер. - впасть
1) (только несовер.;
во что-л.) fall (into), flow (into), empty( into), run (into) Ока впадает в Волгу ≈ the Oka flows into the Volga
2) (во что-л.;
перен.;
в какое-л. состояние) fall (into), lapse( into), sink (into) впадать в задумчивость впадать в отчаяние впадать в детство впадать в немилость
3) (вваливаться - о щеках, глазах) become hollow/sunken, sink in, впасть
1. тк. несов. (о реке) flow into;
2. (становиться впалым) be* sunken, become* haggard;
его глаза, щёки впали his eyes, cheeks are sunken;
3. (в вн.;
доходить до какого-л. состояния) sink* (into), lapse (into) ;
~ в отчаяние sink into despair;
~ в противоречие involve one self in contradictions, contradict one self. -
16 hollow
1. n пустота, полость2. n углубление, впадина; выемка; яма; рытвина3. n низина; лощина, ложбина4. n дупло5. n пещера6. n горн. старые брошенные выработки7. a пустой; полый, пустотелый8. a впалый, ввалившийся9. a вогнутый; вдавленный10. a голодный; тощий11. a глухой12. a загробный13. a пустой, несерьёзный14. a неискренний, ложныйhollow heart — лживое сердце; коварный человек
15. adv разг. полностью, целиком, до конца16. v выдалбливать; делать полость, яму, углубление; выкапывать17. v делать впалым, вогнутым; выгибать, сгибатьbanks hollowed out by rushing waters — берега, подмытые стремительным потоком
18. v становиться пустым, полым19. v становиться впалым, вогнутымher cheeks hollowed as she sucked in her breath — когда она втянула в себя воздух, её щёки запали
Синонимический ряд:1. artificial (adj.) artificial; counterfeit; hypocritical; insincere2. empty (adj.) empty; having a cavity; not massive; not solid; unfilled; unsound; vacuous; void3. resonant (adj.) booming; deep-toned; echoing; ghostly; resonant; resounding; reverberant; reverberating; rumbling; sepulchral4. sunken or fallen (adj.) carved out; cavernous; concave; cupped; curving inward; depressed; hollowed out; indented; sunken; sunken or fallen5. vain (adj.) idle; nugatory; otiose; vacant; vain6. cranny (noun) cranny; cubbyhole; nook; pigeonhole; recess7. depression (noun) basin; concavity; depression; dip; sag; sink; sinkage; sinkhole8. hole (noun) bowl; cavity; crater; hole; indentation; vacuity; voidАнтонимический ряд:full; genuine -
17 ввалиться
несовер. - вваливаться;
совер. - ввалиться возвр.
1) (становиться впалым) become hollow/sunken глаза ввалились ≈ the eyes became sunken щеки ввалились ≈ the cheeks became hollow
2) (во что-л.;
падать;
разг.) fall in/into;
tumble in/into
3) (во что-л.;
входить;
разг.) barge into, burst intoсов. см. вваливаться.Большой англо-русский и русско-английский словарь > ввалиться
-
18 raise
1. III1) raise smth., smb. raise a suitcase (a chair, a stone. an overturned lamp, etc.) поднять чемодан и т.д.; the weight is too heavy, I can't raise it груз слишком тяжелый, я не могу его поднять; she slipped and the children raised her она поскользнулась, и дети ее подняли; raise a submarine (a sunken ship, etc.) поднять на поверхность подводную лодку и т.д.2) raise smth. raise a blind (a window, etc.) поднимать жалюзи и т.д.; raise the bonnet /the hood/ поднимать канет [автомобиля]: raise the lid поднимать /открывать/ крышку; raise one's veil (приподнимать вуаль; they raised the curtain они подняли занавес; raise a cloud of dust поднять /взметнуть/ облако пыли3) raise smth. raise one's eyes поднять глаза (на ком-л.); raise one's eyebrows поднимать брови (в знак изумления и т.п.); he raised his head and looked at me он поднял голову и взглянул /посмотрел/ на меня; if you want a ticket, please raise your hand кто хочет билет, пусть поднимет руку; when she came by he raised his hat когда она прошла мимо, он приподнял шляпу; raise a flag поднимать флаг4) raise smth. raise anchor поднимать якорь, сниматься с якоря; raise sail поднимать паруса; raise [а] camp сняться с привала /со стоянки/; свернуть лагерь5) raise smth. raise prices (the value of tile franc, a tariff, the rent, wages, a salary, one's income, revenue, etc.) повышать /увеличивать/ цены и т. а.; raise the temperature поднимать /повышать/ температуру; raise steam tech. поднять пары в котле6) raise smth. raise one's voice повышать голос; raise the volume of a radio увеличивать /повышать/ громкость радиоприема7) raise smth. the news raised his spirits от этой новости у него улучшилось настроение; the good news raised their hopes хорошие новости воскресили в них надежду8) raise with. raise a question (an issue, a [new] point, etc.) ставить /поднимать, выдвигать/ вопрос и т.д.; raise objections возражать, выдвигать возражения; raise a protest заявлять протест; raise a claim (a demand, etc.) предъявлять претензию и т.д.; the crowd raised a cheer толпа разразилась аплодисментами; raise difficulties чинить препятствия, создавать трудности; raise a quarrel затевать ссору; raise a disturbance /а row/ учинять скандал /неприятность/; поднимать шум; raise a revolt (a riot, a rebellion, a mutiny) поднимать восстание и т.д.9) raise smth. raise laughter (a smile, a controversy, a storm of protests, a menacing murmur, etc.) вызывать смех и т.д.; his jokes always raised a laugh его шутки неизменно вызывали смех; raise suspicion (smb.'s hopes, expectations, desires, etc.) возбуждать /вызывать/ подозрение и т.д.; the sight raised memories это зрелище пробудило /воскресило/ воспоминания; raise a prejudice порождать предрассудки /предубеждение/; raise a blush заставлять краснеть; there is nothing like walking for raising a thirst ничто так не вызывает жажду, как ходьба; raise a blister coll. натереть волдырь; these shoes always raise blisters в этой обуви обязательно сотрешь себе ноги; raise a bump сон. набить шишку10) raise smth. raise an embargo (a quarantine, a ban, etc.) отменять эмбарго и т.д.: raise a siege снимать осаду; raise a blockade снимать или прорывать блокаду11) raise smth. USA raise corn (wheat, vegetables, flowers, crops, etc.) выращивать кукурузу и т.д.; raise smb. raise cattle (poultry, sheep, fowl, horses, prize-winning terriers, etc.) разводить крупный рогатый скот и т.д.; she raised five children она вырастила пятерых детей12) raise smth. offic. raise a building (a house, a palace, a temple, a lighthouse, etc.) возводить /сооружать/ здание и т.д.; raise a monument (a statue, etc.) воздвигать / ставить/ памятник и т.д.; raise a bank насыпать вал13) raise smth. raise taxes (a tax, rent, rates) собирать /взимать/ налоги и т.д.; raise a subscription собирать (деньги) по подписке; raise money (funds, etc.) собирать /добывать/ деньги и т.д.; how large a sum did they raise? какую сумму они собрали?; raise a fleet (a committee, a search party, etc.) создавать флот и т.д.; raise troops набирать войска; raise a unit формировать часть /подразделение/2. IVraise smth. in some manner raise smth. slowly (carefully, carelessly, etc.) поднимать что-л. медленно и т.д., raise smth. at some time the chair fell over, so he raised it again стул опрокинулся, поэтому он снова его поднял3. V1) raise smth. some distance raise a wall three feet (a table three inches, etc.) поднять стену на три фута и т.д.2) raise smth. a certain amount raise the price of a loaf a penny поднять цену на одни пенс на буханку хлеба4. VIIraise smb., smth. to do smth. raise smb. to defend smth. поднять кого-л. на защиту чего-л.; they raised money to help the homeless они собирали деньги, чтобы помочь лишившимся крова; he didn't raise a finger to help us он и пальцем не пошевельнул, чтобы помочь нам5. XI1) be raised thousands of tons of coal were raised были выданы на-гора тысячи тонн угля2) be raised when the curtain was raised когда подняли /поднялся/ занавес3) be raised do you think their wages aught to be raised? вы не думаете, что им следует повысить заработную плату /их заработная плата должна быть повышена/?4) be raised in smth. their voices were raised [as in anger] они говорили в повышенном тоне [,словно сердились друг на друга]5) be raised in smth. not a voice was raised in opposition (in defence, in protest, etc.) никто не сказал ни слева против и т.д.; be raised against smth. protest were raised against this measure это мероприятие вызвало протест6) be raised two new points were raised были выдвинуты /подняты, поставлены/ два новых вопроса7) be raised the ban on drugs is not likely to be raised вряд ли будет снят запрет на наркотики8) be raised in some place he was born, raised and educated in California он родился, вырос и получил образование в Калифорнии; he was raised in the country он вырос в деревне; where was he raised откуда он родом?9) be raised to smth. the legation was raised to the status of an embassy дипломатическая миссия была преобразована в посольство; this conjecture is raised almost to a certainty это предположение превратилось почти в уверенность; be raised from smth. the firm was twice raised from its ashes эта фирма дважды поднималась из пепла6. XVIIIraise oneself he raised himself он поднялся /встал/; raise oneself after falling подняться после падения; raise oneself to (on) smth. raise oneself to a sitting' posture принять сидячее положение, сесть; raise oneself on one's elbow приподняться на локте7. XXI11) raise smth., smb. in (to, above, etc.) smth. raise the child in one's arms взять ребенка на руки и поднять его; raise smth. to one's shoulder поднять что-л. на плечи; raise smth. above one's.head приподнять что-л. над головой; raise a weight from the ground поднять тяжесть /груз/ с земли; the building raises its tower above the city башня этого здания возвышается над городом; the wind raised the fallen leaves from the ground ветер поднимал с земли опавшие листья; raise the workmen from a mine поднимать шахтеров из шахты (на поверхность земли); raise a sunken ship to the surface of the sea поднять затонувший корабль на поверхность моря; raise smth. with smth. raise water with a pump поднимать воду насосом; he raised the suitcase with difficulty он с трудом поднял чемодан; he raised it with one hand он поднял это одной рукой; raise smth. to smb. raise one's hat (one's hand) to one's neighbour приподнять шляпу (руку), приветствуя соседа2) raise smth. to smth., smb. raise one's finger to one's lips приложить палец к губам; raise one's glass to one's lips поднеси) рюмку /стакан/ к губам; raise one's glass to smb., smth. поднять бокал /провозгласить тост/ за кого-л., что-л.; he raised his hand to the wheel to focus the microscope better он протянул руку к винту, чтобы получше отрегулировать микроскоп; raise smth. for smth. raise one's hand for an answer поднять руку, прося разрешения ответить; raise one's hand for silence поднять руку, требуя тишины3) raise smb. at (in) smth. raise smb. at midnight (at dawn, early in the morning, etc.) поднять кого-л. посреди ночи и т.д.; raise smb. out of /from /smth. raise smb. out of sleep разбудить кого-л.; the sound of the bugle raised him from his bed звук горна поднял его с постели; raise smb. from the dead воскресить кого-л. из мертвых4) raise the price by smth. raise the price by 20 per cent повышать цену на двадцать процентов; raise one's claim by very little несколько повысить свои требования; raise smth. to smth. raise the price to t 10 повысить цену до десяти фунтов; raise production to a maximum довести выпуск продукции до максимума; raise smth. from smth. to smth. raise the income tax from t 1 to i 2 повысить подоходный налог с одного фунта до двух; raise smth., smb. in smth. raise water in a dam поднимать воду в запруде; raise smb. in smb.'s estimation поднять кого-л. в чьих-л. глазах; this raised me considerably in his estimation в результате этого его уважение ко мне значительно возросло; raise smth. by smth. raise the pitch of a piano by a quarter tone поднять /повысить/ высоту звучания пианино на четверть тона || raise one's voice in anger повышать голос в гневе; don't raise your voice above a whisper говорите только шепотом; raise one's voice at smb. говорить с кем-л. в повышенном тоне, повышать голос на кого-л.5) raise smth. in (to, against) smth., smb. raise one's voice in opposition to /against/ smth. smb. поднять [свой] голос /выступить/против чего-л., кого-л.; raise one's voice in defence /for/ smth., smb. поднять голос в защиту чего-л., кого-л.6) raise smth. with smth. raise a rebellion (a riot, etc.) with stirring speeches вызывать /поднимать/ восстание и т.д. зажигательными /волнующими/ речами; raise smth. in smth. raise a rebellion in the country поднимать в стране восстание; raise smb. to smth. raise smb. to the defence of smth. (to a rebellion, to mutiny, etc.) поднять кого-л. на защиту чего-л. и т.д.; raise smb. against smb. raise the country (the people, etc.) against: smb. поднять страду и т.д. на борьбу с кем-л.; raise smth. on smth. raise a blush on the cheeks of a young girl вызвать румянец на щеках молодой девушки; raise blisters on one's feet coll. натирать волдыри у себя на ногах7) raise smb., smth. from smth. raise smb. from poverty поднять /вытащить/ кого-л. из бедности; raise a [private] soldier from the ranks произвести рядового в офицеры; raise the village from obscurity сделать эту деревню знаменитой, принести этой деревне известность /славу/; raise smb. in smth. raise smb. in rank (in pay, etc.) повысить кого-л. в чине и т.д.; raise smb. to smth. raise smb. to the rank of colonel (of major, etc.) произвести кого-л. в чин полковника и т.д.; raise smb. to peerage пожаловать кому-л. пэрство /достоинство пэра/; raise smb. to power привести кого-л. к власти; raise smb. to the throne возвести кого-л. на трон; this raised him to the first rank among the writers of fiction это выдвинуло его в первый ряд среди писателей-беллетристов; raise smb. from smth. to smth. raise smb. from clerk to manager (from a low estate to an office of distinction, etc.) повысить кого-л. от служащего /клерка/ до управляющего и т.д.8) esp. USA raise smth. from smth. raise plants from seeds (from cuttings. etc.) выращивать растения из семян и т.д.; raise smb. on smth. raise horses on grass выращивать лошадей на подножном корму; raise a baby on cow's milk растить ребенка на коровьем молоке9) raise smth. in (on, along, etc.) smth. offic. raise new apartment houses in this street (along the avenue, on the bank of the river, etc.) воздвигать /сооружать/ жилые дома на этой улице и т.д.; raise smth. to smb. raise a monument to smb. воздвигнуть /поставить/ памятник кому-л.10) raise smth. for smth. raise funds for a holiday (money for the trip, money for a new undertaking, etc.) собирать деньги на отпуск и т.д.; raise smth. by smth. raise money by subscription (by taxation, etc.) собирать денежные средства по подписке и т.д.8. XXIIraise smth. by doing smth. our soldiers raised the siege by driving away the enemy отогнав врага, наши солдаты сняли осаду -
19 cavernous
ˈkævənəs прил.
1) изобилующий пещерами The mountains are thoroughly cavernous. ≈ Горы сплошь изрыты пещерами.
2) мед. пещеристый;
полостной;
кавернозный
3) похожий на пещеру his thick eyebrows casting deep shadows on his cavernous eyes ≈ его густые брови, отбрасывающие глубокую тень на запавшие глаза
4) впалый Syn: hollow, sunken
5) глубокий и глухой( о звучании) изобилующий пещерами;
пещеристый;
- * mountains горы, изрытые пещерами похожий на пещеру;
- * darkness темно, как в пещере;
- * cheeks впалые щеки;
- * eyes запавшие глаза ноздреватый;
ячеистый (медицина) пещеристый;
полостной;
кавернозный глубокий и глухой;
как из бочки (о звуке) cavernous впалый ~ глубокий и глухой (о звучании) ~ изобилующий пещерами ~ мед. пещеристый;
полостной;
кавернозный ~ похожий на пещеруБольшой англо-русский и русско-английский словарь > cavernous
-
20 raise
reɪz
1. гл.
1) а) поднимать to raise pastry/dough ≈ ставить тесто на дрожжах to raise a sunken ship from the bottom of the sea to the surface ≈ поднимать затонувший корабль со дна моря на поверхность Syn: elevate, hoist, lift, uplift Ant: depress, descend, lower б) повышать( в звании, должности) Any worker who makes a useful suggestion to the firm will be raised to a higher position. ≈ Любой сотрудник, сделавший дельное предложение, будет повышен. Syn: elevate Ant: lower в) горн. добывать г) текст. ворсовать, начесывать
2) а) будить б) воскрешать Syn: uplift в) выращивать( растения) ;
разводить( птицу, скот) г) растить, воспитывать( детей) д) воздвигать (здание и т. п.)
3) а) ставить, поднимать (вопрос) Syn: bring up
3), fling up
4), sling up б) поднимать (голос, вой и т. п.) ;
вызывать (смех, сомнение, тревогу и т.д.) в) запеть, начать( песню) ;
издать (крик)
4) а) собирать( какие-л. финансовые средства каким-л. образом) б) воен. собирать, формировать to raise a unit ≈ сформировать часть ∙ raise from raise up to raise one's glass to smb., smth. ≈ поднять бокал за кого-л., что-л.;
провозгласить тост raise hell to raise a big smoke raise a check raise a ghost
2. сущ.
1) а) подъем, дорога в гору б) горн. восстающая выработка
2) повышение, поднятие, увеличение to give smb. a raise (in salary) ≈ повысить кому-л. (зарплату) to deserve, get a raise ≈ получать зарплату across-the-board raise ≈ всеобщее повышение annual raise ≈ увеличение за год Syn: rise, increase ∙ make a raise повышение, поднятие, увеличение (американизм) прибавка( к зарплате) - to ask for a * просить о повышении зарплаты - he got a * ему повысили зарплату подъем;
дорога в гору( горное) восстающая выработка поднимать (тж. * up) - to * a weight from the ground поднять тяжесть с земли - to * the blind поднять жалюзи - to * the earth around a plant( сельскохозяйственное) окучивать растение - to * one's hat to приподнять шляпу, приветствовать кого-л.;
снять шляпу (в знак одобрения) - that was a fine gesture: something worth raising one's hat to это благородный поступок, перед которым я преклоняюсь поднимать;
повышать - to * one's eyes поднять глаза (на кого-л.) ;
возвести очи к небу - to * one's eyebrows поднять брови (в знак изумления и т. п.) - to * one's voice повысить голос - to * one's voice at smb. говорить с кем-л. в повышенном тоне;
повышать голос на кого-л. подняться - he *d himself он поднялся /встал/ помочь подняться - to * smb. from his knees поднять коленопреклоненного взметать;
вздымать - to * a cloud of dust поднять облако пыли - to * the waves вздымать волны - to * steam( техническое) поднять пары в котле извергать;
поднимать (пыль и т. п.) - to * smoke извергать дым поднимать;
будить, воскрешать - to * smb. at midnight поднять кого-л. посреди ночи - to * memories пробудить /воскресить/ воспоминания - her cries could * the dead от ее воплей мертвые проснулись бы (религия) воскрешать - to * from the dead воскресить из мертвых вызывать, возбуждать;
порождать - to * laughter вызвать смех - to * suspicion возбудить подозрение - to * a blush заставить покраснеть( от смущения) - to * a thirst вызывать жажду - to * difficulties чинить препятствия - to * a report пускать слух начинать, поднимать;
затевать - to * a revolt поднять восстание - to * a disturbance учинить скандал /неприятность/;
поднять шум - to * a quarrel затеять ссору (часто to, against) поднимать на борьбу - to * smb. to defend /to the defence of/ smth. поднять кого-л. на защиту чего-л. - to * the country against smb. поднять страну на борьбу с кем-л. повышать, увеличивать - to * prices повысить цены - to * wages повысить /увеличить/ зарплату - to * smb.'s reputation укрепить чью-л. репутацию - to * the temperature поднять /повысить/ температуру - to * temperature to 100 degrees поднять температуру до 100 градусов - to * production to a maximum довести выпуск продукции до максимума - to * the market( коммерческое) повысить цены( карточное) увеличивать ставку (американизм) (коммерческое) подделать путем переделки обозначенной на документе суммы на более высокую часто refl возвышать, поднимать - to * the soul возвышать душу - the danger *d his spirits опасность заставила его собрать все силы возводить (в звание) ;
производить (в чин) ;
повышать по службе - to * to the peerage пожаловать пэрство /достоинство пэра/ - to * from the ranks произвести в офицеры /рядового/ (редкое) превозносить, восхвалять( шотландское) выводить из себя, приводить в ярость (охота) поднимать (зверя) (горное) добывать;
выдавать - thousands of tons of coal were *d были выданы на-гора тысячи тонн угля (математика) возводить в степень( текстильное) ворсовать;
начесывать (медицина) (разговорное) откашливаться, отхаркиваться - to * blood харкать кровью воздвигать, сооружать( здание и т. п.) - to * a bank насыпать вал выращивать, выводить( растения и т. п.) ;
разводить (скот, птицу) - to * corn выращивать кукурузу - to * cattle разводить крупный рогатый скот обыкн. (американизм) растить, воспитывать (детей) - to * a family растить детей - I was *d among the mountains of the north я вырос в горах севера - where was he *d? откуда он родом? ставить, поднимать (вопрос) - to * a question /an issue, a point/ поставить /поднять, выдвинуть/ вопрос - to * a matter /a subject/ with smb. заговорить с кем-л. по вопросу /на тему/ выдвигать (возражение) ;
предъявлять (требование) - to * objections возражать, выдвигать возражения - to * a claim предъявить претензию издавать (звук) ;
подавать( голос) - to * a cry издать или поднять крик;
закричать - to * a song завести песню - to * a hymn затянуть псалом - to * a song of triumph (возвышенно) залиться победной песнью - to * a cheer разразиться аплодисментами - to * a sigh издать вздох, вздохнуть - to * one's voice возвысить голос - to * one's voice against smth. возвысить /поднять/ свой голос против чего-л.;
протестовать против чего-л. - not a voice was *d in opposition никто не сказал ни слова против вызывать (дух, тень) - to * ghosts вызвать духов собирать, добывать (деньги) - to * taxes собирать /взимать/ налоги - to * a subscription собирать (деньги) по подписке - to * a loan сделать заем - to * money on smth. получить ссуду под что-л. набирать( в армию) ;
формировать (часть) - to * a unit формировать часть /подразделение/ снимать( ограничения и т. п.) - to * an embargo отменить эмбарго - to * the blockade снять или прорвать блокаду( разговорное) натирать (волдырь) ;
набивать (мозоль) - to * a bump набить шишку - to * a blister натереть волдырь - these shoes always * blisters в этой обуви обязательно сотрешь себе ноги вздуваться( о волдыре и т. п.) заквашивать - to * bread поставить тесто( морское) открыть или увидеть на горизонте (берег и т. п.) - to * land приближаться к берегу, открыть берег > * pistol! (военное) пистолет наизготовку! > to * camp сняться с привала /со стоянки/;
свернуть лагерь > to * one's glass to smb., smth. поднять бокал за кого-л., что-л.;
провозгласить тост > to * one's feathers нахохлиться( о птице) > enough to * one's hair от этого волосы могут стать дыбом > to * one's hand to smb. поднять руку на кого-л., ударить кого-л. > he didn't * a finger to help us он и пальцем не пошевельнул, чтобы нам помочь > to * the head появиться > famine *d its head in the land в стране свирепствует голод > to * Cain /hell, mischief, a rumpus, the devil/ поднять шум;
начать буянить, скандалить > to * the roof (сленг) поднимать шум, скандалить;
шумно возмущаться;
вести себя шумно и вызывающе;
нарушать порядок, правила поведения;
выходить из себя, терять самообладание;
вызывать фурор;
производить потрясающее впечатление > to * a big smoke (американизм) поднять тревогу > to * a dust волноваться, нервничать;
поднимать шум;
втирать очки > to * the wind (сленг) раздобывать деньги ~ горн. восстающая выработка;
to make a raise раздобыть, получить взаймы raise будить;
воскрешать;
to raise from the dead воскресить из мертвых ~ воздвигать (здание и т. п.) ~ текст. ворсовать, начесывать ~ горн. восстающая выработка;
to make a raise раздобыть, получить взаймы ~ вызывать (смех, сомнение, тревогу) ~ выращивать (растения) ;
разводить (птицу, скот) ;
растить, воспитывать (детей) ~ выращивать ~ горн. добывать, выдавать на-гора;
to raise hell, амер. to raise a big smoke sl. поднять шум, начать буянить, скандалить ~ добывать ~ занимать деньги ~ запеть, начать (песню) ;
издать (крик) ~ извлекать ~ повышать (в звании, должности) ;
to raise a man to the peerage пожаловать (кому-л.) титул пэра ~ повышать (в звании, должности) ~ повышать ~ повышение, поднятие;
увеличение ~ повышение ~ повышение заработной платы ~ поднимать (на защиту и т. п.) ~ поднимать;
to raise one's glass to (smb.'s) health пить( за чье-л. здоровье) ;
to raise anchor сниматься с якоря ~ поднимать ~ подъем ~ прибавка к заработной плате ~ разводить ~ собирать (налоги и т. п.) ;
to raise money добывать деньги;
to raise troops набирать войска;
to raise a unit воен. сформировать часть ~ собирать (налоги и т.п.) ~ собирать налоги ~ ставить, поднимать (вопрос) ;
to raise a question поставить вопрос;
to raise objections выдвигать возражения;
to raise a claim предъявить претензию ~ ставить, поднимать (вопрос) ~ увеличение ~ увеличивать ~ горн. добывать, выдавать на-гора;
to raise hell, амер. to raise a big smoke sl. поднять шум, начать буянить, скандалить to ~ a check амер. подделать чек;
to raise a ghost вызвать духа to ~ a check амер. подделать чек;
to raise a ghost вызвать духа ~ повышать (в звании, должности) ;
to raise a man to the peerage пожаловать (кому-л.) титул пэра ~ ставить, поднимать (вопрос) ;
to raise a question поставить вопрос;
to raise objections выдвигать возражения;
to raise a claim предъявить претензию ~ собирать (налоги и т. п.) ;
to raise money добывать деньги;
to raise troops набирать войска;
to raise a unit воен. сформировать часть ~ поднимать;
to raise one's glass to (smb.'s) health пить (за чье-л. здоровье) ;
to raise anchor сниматься с якоря raise будить;
воскрешать;
to raise from the dead воскресить из мертвых ~ горн. добывать, выдавать на-гора;
to raise hell, амер. to raise a big smoke sl. поднять шум, начать буянить, скандалить ~ ставить, поднимать (вопрос) ;
to raise a question поставить вопрос;
to raise objections выдвигать возражения;
to raise a claim предъявить претензию ~ поднимать;
to raise one's glass to (smb.'s) health пить (за чье-л. здоровье) ;
to raise anchor сниматься с якоря to ~ pastry (или dough) ставить тесто на дрожжах;
to raise the eyebrows (удивленно) поднимать брови ~ собирать (налоги и т. п.) ;
to raise money добывать деньги;
to raise troops набирать войска;
to raise a unit воен. сформировать часть
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Sunken Eyes — is a CD single from Australian heavy metal act Sunk Loto, released by Sony … Wikipedia
sunken — [[t]sʌ̱ŋkən[/t]] 1) ADJ: ADJ n Sunken ships have sunk to the bottom of a sea, ocean, or lake. The sunken sailing boat was a glimmer of white on the bottom... Try diving for sunken treasure. 2) ADJ: ADJ n Sunken gardens, roads, or other features… … English dictionary
sunken — sunk|en [ sʌŋkən ] adjective only before noun 1. ) lying at the bottom of the ocean: sunken treasure sunken ships 2. ) lower than the level of the surrounding land or floor: a sunken bath/garden 3. ) sunken eyes or cheeks curve inward, often… … Usage of the words and phrases in modern English
sunken — UK [ˈsʌŋkən] / US adjective [only before noun] 1) lying at the bottom of the sea sunken ships sunken treasure 2) lower than the level of the surrounding land or floor a sunken bath/garden 3) sunken eyes or cheeks curve inwards, often showing that … English dictionary
sunken — adjective 1) sunken eyes Syn: hollowed, hollow, depressed, deep set, concave, indented 2) a sunken garden Syn: below ground level, at a lower level, lowered … Thesaurus of popular words
eyes like piss holes in the snow — Phrs. 1. Tired, deep sunken eyes. 2. Small eyes … English slang and colloquialisms
sunken — [ˈsʌŋkən] adj 1) lying at the bottom of the sea 2) lower than the level of the surrounding land or floor 3) sunken eyes or cheeks curve inwards, often showing that someone is ill or old … Dictionary for writing and speaking English
sunken — past participle of SINK(Cf. ↑sink). ► ADJECTIVE 1) having sunk. 2) at a lower level than the surrounding area. 3) (of a person s eyes or cheeks) deeply recessed … English terms dictionary
sunken — sunk|en [ˈsʌŋkən] adj [Date: 1300 1400; Origin: From an old past participle of sink] 1.) [only before noun] having fallen to the bottom of the sea, a lake, or a river ▪ the wrecks of sunken ships ▪ sunken treasure 2.) sunken cheeks/eyes etc… … Dictionary of contemporary English
sunken — adjective 1 (only before noun) having fallen to the bottom of the sea: a sunken ship | sunken treasure 2 (only before noun) built or placed at a lower level than the surrounding floor, ground etc: a sunken bath | a sunken garden 3 sunken… … Longman dictionary of contemporary English
sunken — adj. 1 that has been sunk. 2 beneath the surface; submerged. 3 (of the eyes, cheeks, etc.) hollow, depressed. Phrases and idioms: sunken garden a garden placed below the general level of its surroundings. Etymology: past part. of SINK … Useful english dictionary